Good Sunday! Just this past week, I have found out the following news, both from my publisher. Forgive me, if I only bring them to you this time. May the rest of your Sunday and your new week be as pleasant as it can be. As always, I very much look forward to your next visit.
~ ~ ~
The first news comes to you in a simple copy and paste act as follows:
“Congratulations to Laura Lee Sweet, LaFaye Farrar, Keith Alan Hamilton, Robert J. Neal, Patrice N. Rivers, Hülya N Yılmaz and Lisa N. Wiley … they are the top 7 in Book Sales for the 1st Quarter of 2014. Find out why at: Inner Child Press Bookstore”
The second news regards the fact that I now am on the verge of launching my professional manuscript review and critique services within the body of Inner Child Press, ltd. I am currently working on establishing my new blog, also right here on wordpress.com. This branching was offered to me by dear William S. Peters Sr.,my publisher (scroll down, once on the site), thanks to his critical insight into my corresponding extensive experience in the fields of book and manuscript reviews and critiques. Review and Critique Services for Manuscripts of Fiction of All Length, my related blog site is yet under construction. Please visit it in about few short days, if you could; for I seek and will look forward to receive your thoughts, reactions, comments, suggestions.
I hope you won’t find me overly self-centered for sharing with you this time a high moment in my life when my creative writing is concerned: My Trance, a collection of poems in English, German and Turkish has found its voice! Both highly accomplished poets, William S. Peters Sr. and Janet P. Caldwell of Inner Child Press – the remarkable publishing enterprise I have written to you about a while ago – have given a life to my tri-lingual poetry. You know you had them, at least a few, right? Those mind-boggling moments of euphoria? I have been in such state since early afternoon yesterday, when I found out my book of poems is really in print now. What I have fantasized often since middle school has become a reality. Simply because the two professionals of Inner Child Press, ltd. listened to my poetic stories of three different cultural conceptualizations and corresponding life experiences with much care and love, giving me the life-time opportunity of a three-fold literary voice. The picture below shows you the cover, “Le’nfant” – an original artwork by the artist and poet Siddartha Beth Pierce . An excerpt from my prose, then, follows on the right – a small segment of the framework within which I provide my readers the transnational context behind my poems:
My poems tell you about a life passed by me, at the same time – with their mere appearance in this book, they announce to you and me a life I decided to live. Whether their construct is in English, German or Turkish, I strongly hope you will recognize your own stories in them. However, I wish you will mostly relate to the poems of rejoice and not need to seek solace in those where I mirror countless moments of deep sadness.
I hope you will find it in your heart to join me in a celebration of not only my high moment but those I wish for all of us to come our ways in one form or another. Then, as always, I wish you the best in everything and look forward to your visit next Sunday.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
After posting for this morning, I have discovered the following remarkable words by a fellow-poet – whom I fondly call a son (whom I never met). Since this is my day of self-promotion (smiles…), I will go ahead and share with you his insight in to my Trance:
TRANCE
Hülya N. Yılmaz, in this soulful poetry collection of hers displays high level of intellectualism that will keep a reader digging incessantly in order to fully explore the richness of her eloquent expression.
As a reader, I had to connect my soul to her writings in order to extract the undiluted message Hulya has for the world.
Written in three dominant languages; Tukish, German and English…Hulya achieves what many will term impossible as she unites and creates a unique blend with these three languages without a depreciation in the appreciation of her profound expressions.
I cannot help but further continue to address Hulya N. Yilmaz as a literary mother whom I need to associate myself with so as to graduate to the level of excellence where mediocrity is shamed.
My heart is endeared to this awesome collection (Trance), and my love for the writer is strengthened beyond breakage…I have no choice but to address her as “mein Schatz” ( You care to know the meaning of these strange words? Go get the book)
Book available via link: http://www.innerchildpress.com/hülya-n-yilmaz.php
Dear Readers, the name Inner Child Press will come familiar to you due to my most recent Sunday reflections. This time, I am sharing with you the announcement that my publisher has made in order to raise awareness for breast cancer. The term “cancer” in general is a tragic word for me, due to the multiple generations on my mother side having lost their lives to it. While up to the latest generation the cancer type has been ovarian, the youngest family member, my sister-like only female cousin – again, on my maternal side of the family, has first developed breast cancer, then succumbing also to the ovarian kind. Her diagnosis – as we have heard it probably one too many times – came very late, in addition, it has been a fatal misdiagnosis. My maternal uncle – having been subject to a case study in his residential country, Germany, for male breast cancer was apparently a highly rare development, has also developed breast cancer a few years ago. By having been alert enough to have his symptoms checked early, he is being able to enjoy life among his loved ones.
I now leave you to the words of a professional leader poet of whose acquaintance I am proud of, William S. Peters Sr.:
an Open Plea
We are a collection of Writers, Poets and most importantly Human Beings. We write about many things, and each written expression is meaningful, if but to one ! It is when our voice come together in the collective that the meaning and impact of our words produce a more profound effect upon the Community of Humanity. I say this to you, for the world, “Our World” is in dire need of your voice. Word Xpress and Inner Child are making such a request for your voice pertaining the Consciousness of Breast Cancer. Many of our Sisters, Brothers and Family have been affected by this malady. The open Anthology may not cure the disease, but it can provide comfort through your words to such a Family member or family who is in need of your thoughtful and considerate words. Won’t you take a few minutes of your life and submit a few words to this important Human cause. It can be a Poem, Testimony, Prose or Prayer.
Dear readers, while I have no breaking news (yet) in the direction of my diploma in Free Lance Writing (I needed an extension for my final short story exam), I am utterly excited about a development and want to share it with you! First, however, I must give you at least a glimpse into how this amazing change for me has been taking place. For, in addition to my continuous gratitude to you for taking interest in my writing here all along, I would now also like to express my thanks to those who have known about my passion to write and supported it outside this platform:
To Mark T. Shirey, NVWN Newsletter Editor; Sally Driscoll, Programming director (presently, she is the Marketing director); Zoe Brigley Thompson, a published poet and the Marketing director (until she left for another state) together with Greg Halpin, a published author and Technology director – for introducing me to the writers’ platform at large with their invitation to a public talk on my writing;
To the “Writers Special Interest Group Editorial Board”, Rita Lumpkins Anne Cornell Barbara Natalie Sarah Russ for their acceptance and publication of several of my poem submissions in Pastiche;
To StoriesSpace for giving me a sweet welcome and a courteous and constructive “publication” platform upon joining with some of my poems;
ToWriters’ Cafe for welcoming me into their long established group with involved and engaging discussions of my poetry posts and personal encouragements;
To my dear co-writer and poet friends, Jill Hackman, Mindy L. Kornhaber, Katherine Yeaple, Paula Schroeder for their inspiring critiques, support and highly helpful ideas for the improvement of my written work;
To C. Hope Clark , a well-known published author, whom I have met at a NVWN workshop for the first time – to whose encouragement I owe the creation of my blog site, a platform of my utmost gratitude for giving me the irreplaceable opportunity to have you as my readers;
To Alan Jankowski, a published author whose invitation to the event “Helping Tornado Victims in Oklahoma” introduced me to the most wonderful 200+ independent writers’ facebook group, Indies In Action out of which acquaintanceship my contributory involvement came about, namely in the newly published global charity anthology, TWIST OF FATE press kit (7-8-2013); whose one other invitation introduced me to the uniquely supportive and inspirational poets’ facebook group, Inner Child but then far beyond it (please see below);
To William S. Peters Sr.,the founder of Inner Child Enterprises and the publisher of Inner Child Press and to Janet P. Caldwell, COO of Inner Child Press, for their exceptional appreciation and composition of poetry as well as their utmost generosity in helping unpublished poets with a chance to be heard through their own Inner Child Press books.
And here comes my exciting news:
Earlier in this summer, I had entered an Essay Contest by Inner Child Press with an essay and a poem submission. As I have found out recently, my submitted work was determined to belong among those of the “Top Ten” unpublished poets. The final decision by Inner Child Press was to grant each of us the publication of our own poetry book…
Thus, dear readers, in addition to being a co-author of the international Twist of Fate charity anthology by Indies In Action, I will transform from being an unpublished author to a published one thanks to the Inner Child Press through my own book of poetry in the new year.
With my gratitude to your continued readership, I leave you with my best wishes to you all.
“The objective with this effort is to fund the Production, Printing, Distribution and Shipping of the Poetry Anthology World Healing, World Peace 2014. Our vision is to be able to get 2 copies of this Anthology into every Member Country of the United Nations (approx. 193 – 200) and 1 copy into the hands of members of Congress. We believe it is integrally important that they become aware of how the Poets feel about Peace and Healing Globally […].”
For more information, please visit the following address:
With my gratitude to William S. Peters Sr. and Janet P. Caldwell for making it possible for me to see my customized book of poetry, Trance, a collection of poems in English, German and Turkish (with English translations of the foreign language poetry) published. It was a high moment to hear my name among the ICP recipients of this publishing scholarship following the enterprise’s 2013 Essay and Poem Contest. The announcement came about like a rare musical tone on Inner Child Blog Radio.