Category Archives: Reflections

Brian Bagnall Gives Away Belongings to Counteract Black Friday “Craziness”

This post speaks directly of my ongoing deliberations on the subject matter: what if, we were to give away (more) instead of buying items we may already have several sets of and most likely forget somewhere in our closets never to see them for years…(I am remembering some in my extended family who unfortunately suffer from this oversight…And I, probably am, as “guilty”). Thank you, Kindness Blog, for this awareness-raising post!

Kindness Blog's avatarKindness Blog

In just a few hours on Saturday, a west suburban man gave away almost everything he owned.

Brian Bagnall, 32, of Franklin Park, who authored a book on happiness, gave away everything in his home aside from a few personal items as he prepared for a move to a furnished home in Virginia.

Instead of selling his belongings, Bagnall reportedly posted on Craigslist that he was giving away his things for free.

“After seeing the many videos of people acting crazy on Black Friday, we wanted to encourage some human kindness,” the Craigslist ad read. “We thought about selling it, but that just wouldn’t be in the holiday spirit.”

But the sale didn’t come without a few rules.

Bagnall asked that no one push, shove, run, yell or do any other mean acts during the giveaway.

“This isn’t Walmart,” the ad said.

Roughly 200 people showed up Saturday morning to…

View original post 147 more words

2 Comments

Filed under Reflections

November-December Bridge

images

Dear Readers,

For the month of November, I have been posting also mid-week under the rubric “Autumn Wednesdays.”  Well, as we all know, we entered December.  Instead of leaving this Wednesday’s (perhaps) expected spot on my blog empty, I wanted to cross over this fairy-tale-like bridge with you to December (no worries: snow of this amount is yet to come to my neighborhood…).  I wish you the best in every aspect of your lives and look forward to greeting you once again with my Sunday reflections.

Stay warm/cold depending on where you are but remain in good health and in high spirits!

6 Comments

Filed under Reflections

“Black Rose”, a short story, chapter 16-18/the end

Continued from last Sunday…

999313_404309403011070_1994059744_n

16

“Good morning, Mrs. Güven.”  Huban’s mother always received a friendly welcome from the nurses.  Her now well-known routine was to arrive at the hospital before the doctors began their morning rounds.  “She should be about to wake up now,” the youngest added in a low voice.  They all watched her go in to her daughter’s room in quiet steps and close the door behind her in the same careful way.

Huban wasn’t in her bed.  Her mother knocked on the bathroom door: “Good morning, baby!  Do you need anything in there?”  The lack of any sound made her panic.  She tried the door.  It was locked.  She ran out to the hallway, asking for help.  A male nurse shouldered the door.  Huban was lying on the edge of the shower.  Her blood covered her wrists, her robe, the floor and the hand basin.  Her useless hands were still wrapped in gauze.  On the left side of her head, lain a shiny piece.  Her mouth was filled with blood, pieces of her lips dangled away from it…

17

“I loved her so.  God, I loved her so!  As if she were my own.”

“My dear Mrs. Güven, believe me I know,” Aker spoke in despair.  His feelings of guilt were suffocating him.  Yet, he was grateful she broke the adoption agency’s code for secrecy.  He wrapped his arms around her.  They stayed in tight embrace for a long time.  He then helped her outside, inch by inch, afraid she might fall, losing her balance from the heavy sedatives.  He had just seated her in his car, when she turned to Aker – her face distorted by sorrow, and asked:

“Can we say her night nurse goodbye?  She treated Huban and me with such caring respect all this time.  I never learned her name.  I don’t think my Huban did, either.”

Aker’s heart ached beyond consoling.  ‘She requested a transfer,’ he had overheard the head nurse tell the others that morning, while waiting for everyone to clear Huban’s room.

“I’m sorry, Mrs. Güven but she no longer works here,” Aker replied, sad to disappoint her.  Much sadder to have lost Melek by a few hours…Yet, comforted to know she was saved from finding out her Melis’ tragic fate.

18

Back in the hospital, an attendant was called in to get Huban’s room ready for a new patient.  His first stop, per strict instructions, was the bathroom.  When he left it, the space was showing no trace of the horrifying scene many witnessed earlier that morning.  That the bed was made took him by surprise.  The head nurse had told him it was untouched – exactly how Huban had gotten out of it.  He reached over and pulled open the covers to start with the fresh linens.  He let out a big moan, thinking what he saw on Huban’s pillow to be a violin spider.  Jumping back, his elbows hit the side bars.  When that jolt didn’t make the thing move, he felt safe to take a closer look at it.  His teen eyes were witnessing the most beautiful sight he had ever caught: a black rose.

Leave a comment

Filed under Reflections

Fitnat Hanım (Zübeyde)

377668-3-4-d3a39

[Photo image adopted from the Related Article as shown below]

For my last “Autumn Wednesdays” post, my memory took me to my early years of schooling when classes on Ottoman Literature were a requirement.  Not much different than the (especially, 18th and 19th century) European literary traditions, female poets and writers of earlier centuries commonly used a pen name also on the Euro-Asian continent we know today as Turkey.  Zübeyde (no known last name) of the 18th Ottoman century was no exception.  In the 19th century, a time period that witnessed translations of some of her poems in to Western languages, in literary circles she was considered one of the “female Sultans of the land of the poems.” (Also see in “Zaman”)

In her research article, “Kadın Şairlerimizden Zübeyde Fitnat Hanım” Meryem Zarifoğlu lends to her readers first in Ottoman and modern Turkish (subsequently) what she claims to be a very famous song among Fitnat Hanım’s poems:
Güller kızarır şerm ile ol gonca gülünce
Sünbül ham olur reşk ile kâkül bükülünce

Anka dahi olursa düşer pençe-i aşka
Sayd-ı dile sehbâz-ı nigâhın süzülünce

Ol gonca-i nâ-şükûfte olur gül gibi handân
Şebnem gibi eşk-i dil-i şeydâ dökülünce

Her târı birer mâr oluyor gene-i hüsnünde
Ruhsârına zülf-i siyehin şâne bulunca

Can virmek ise kasdın eğer aşk ile Fıtnat
Hâk-ı der-i dildârdan ayrılma ölünce

***

Güller utanıp kızarır, o gonca gibi güzel gülünce.
Sünbül kıskançlıktan eğilir o saç bükülünce.

Ankâ bile olsa askın pençesine düşer.
Bakışın doğanı gönlü avlamak için süzülünce.

O açılmamış gonca gül gibi güler açılır;
Çılgın gönlün gözyaşı, çiy gibi dökülünce.

Her bir teli yılan gibi oluyor güzellik hazinenin,
Siyah saçın, taranmaya başlayıp yanağına dokununca.

Ey Fıtnat, amacın aşk ile can vermekse,
Sevgilinin kapısı önündeki topraktan ayrılma ölünce.

In my own English translation from modern Turkish, the poem-song appears as follows:

Roses become bashful and blush, when that bud-like beauty smiles.

Out of envy, the hyacinth sags, when that tress curls.

Even if it were the phoenix, it will succumb to the talons of love.

When the hawk of that gaze glides to hunt the heart.

It will smile and blossom like the unopened rose bud;

When the tear of the mad heart pours like the dew.

Each strand of your beauty trove, your black hair, resembles a serpent,

When it touches your cheek while being combed.

Oh, Fitnat, if your intent is to lose your life with love,

Don’t leave the soil before your beloved’s door when you die.

 

Related Article (in Turkish)

Book on related topic (in English, with occasional Turkish sections)

Leave a comment

Filed under Reflections

“Black Rose”, a short story (9/6/2013) – chapter 13-15

Continued from last Sunday…

999313_404309403011070_1994059744_n

13

“Demir, I found her!  I’ve been looking for her in all the wrong places all these years.  She is back in Halfeti, working as a –”

“As a what?  Where?”  Demir asked with obvious impatience.  Aker stopped himself from saying anything further.

“Well, my dear Dr. Polat,” he continued with a fake yawn, “I’ll call you first thing in the morning.  When we are both wide awake.  I’ve been driving all day long, and you certainly sound like you’d need a good night’s sleep also.”

Feeling as excited as a child on Sugar Fest, Aker couldn’t fall asleep.  His imagination took him on a joyous ride, where Melek and Demir joined hands.  Their Melis next to them – no longer a secret to her father.

14

Huban took her medications from where she had hid them.  In fierce pain, she got up.  Almost stumbling over her feet with each of her steps, she walked to the bathroom.  She threw all pills in the toilet and flushed.  For a while, she followed the twirling water – her head feeling its heaviest.  She turned around.  Her face was glancing at her.  She hadn’t noticed before.  A small, square mirror hung above the wash basin.

15

Remember the day, Butrus, when we met at our new retreat, ‘Yeni Halfeti Café’?  How I nagged the owner for keeping our town’s old name?  I still think ‘Karaotlak’ fits it better.  The home of black roses should strut ‘black’ in its name.  Do you remember, how, after my lecture-filled fit, you distracted me in your usual sweet manner?  Teaching me our song, my very first English song?  The only one I could ever memorize…

When you’re down and out

When you’re on the street

When evening falls so hard, I will comfort you

I’ll take your part

Oh, when darkness comes

And pain is all around

 

Like a bridge over troubled water

I will lay me down

Chapters 16-18/The End, forthcoming on next Sunday…

Leave a comment

Filed under Reflections

Grateful for Friendship

My heartfelt thanks to you, dear Mix&MatchMeme, for including me among your friends. I am utmost thankful for having met you, dear friend.

4 Comments

Filed under Reflections

Cemal Süreya

cemalsureya

Have you ever had any moments when you wished to have met an individual no longer alive?  This desire seems to be visiting me often, and in particular, when poets, writers, and thinkers are concerned.  It happened again when I watched the following recording from the post-60s Turkish television archives:

 

 

By giving me a sweet surprise from his grave – his laid back wittiness, Cemal Süreya immediately appealed to me as my focus for this November Wednesday.  While live on television to talk on the state of literature in the country, the program host asks the poet the issue with the infamous misspelling of his last name.  (When spelled with double “y”, it mostly identifies a woman in Turkish.)  Süreya replies in polite indifference: “I lost a bet.  About twenty years ago.  Since I had two of them, I didn’t mind giving away one of the ‘ys’.”

I also wanted you to have a taste of one of Süreya’s perhaps most frequently cited poems, “Aşk” (Love) in its original language.  For that, I am resorting to yet another video recording, in which Bülent Yakut delivers an utterly successful reading:

 

 

As for the poem I have selected to translate for you from many of Cemal Süreya’s lyrical collections, it highlights a rare find as far as the subject matter.  The original version in Turkish appears first, as it has been my practice all this month:

Afrika dediğin bir garip kıta

El bilir alem bilir

Ki şekli bozulmasın diye Akdeniz’in

Hala eskisi gibi çizilir

Haritalarda

An amazing continent, this Africa

Strangers know it the universe knows it

That it is drawn on maps

as it used to be

not to blemish the shape of Mediterranean Sea

Leave a comment

Filed under Reflections

“Black Rose”, a short story (9/6/2013) – chapter 10-12

Continued from last Sunday…

999313_404309403011070_1994059744_n

10

“Demir, this hurts too much.  Let me die.  Please.”

“Melek, my sweetheart, we are almost there.  I’m so sorry you are hurting so much.  But Aker will take excellent care of you.  We can’t possibly find more capable hands in hiding.  And I’ll be by your side the whole time.”

Melek kept begging Demir to let her die.  When they reached Aker’s clinic, a makeshift operating table was ready.  Immediately, Melek was put under.  A week later, hoping her brothers were no longer a threat, both men took her to a hospital.  She was made into a star of a horror show: her charred scalp, the knife wounds on her stomach, chest and throat left her disfigured to eternity.  It was for her a cruel irony that her face was left untouched.

“Demir, help me die.  Aker can find something.  I beg of you.  Look at me!  I’m a freak.”

Aker knew about the women’s safe house in Erzurum – the nearest one to their town.  Demir was convinced, if Melek could see how others lived on despite their horrendous traumas, she would want to continue to live.

“Sweetheart, we are taking you to a women’s shelter.  You will be safe there, and they will take good care of you until you gain back some of your strength.  Everyone in the center knows Aker is your doctor, so, they will allow him to visit you.  I, however, have to leave for a while.  If I stay, I’ll put you in greater danger.  In case your brothers find out…”

11

“Aker, they are beautiful.  But you don’t have to bring me flowers.  At least not every time.  You have done so much for both of us already.”

Melek’s baby had captured Aker’s heart, as soon as she found out her pregnancy.  She made him promise not to tell Demir in any of his letters.  Neither had she ever asked him for an address.  He was safe whereever he was.  Only that mattered.

“Well, Melek, I got you special flowers today because you two will finally be moving out of here!  You know my flat – I’m going to settle you two darlings there.”

Melek’s unease showed on her face.  A sign of relief flushed over it, however, when Aker added: “There is too much work for me at the clinic these days.  Patients around the clock.  I set up a hide-a-bed in my office to catch some z’s whenever possible.  That’ll be home for a while.”

Aker soon turned his apartment to a lovely nest for the mother and daughter.  And boxes full of necessities were never rare.  Just like that sunny afternoon.  This time, though, he had also brought her a letter-size envelope.  Unopened.  No address.  Only Melek’s name in the front.  Melek recognized the unique slanting of Demir’s e’s and his distinctive k’s.

“Melek,” Aker whispered, “I kept my promise.  I didn’t tell him.”  Then, he left her to her letter.

“My sweetheart, when you read these lines, I will be far away.  Your brothers found me.  I convinced them not to hunt for you anymore.  For that I gave them a self-murder of a promise.  To leave the country, never to return.  Our dear Aker will take –“

My Demir.  Gone.  For good –

Her tears falling down to her chin, she covered Melis’ face with kisses.

“My poor girl, you are never going to know your father.  An exceptional man.”

Melis fell deep asleep in her arms.  Melek put her on her bassinet in their joint bedroom at the end of the short hallway.  Leaving the door ajar, she returned to the living room.  She then dove in to a violent crying spell.  Every moment of that horrible day became alive.

The joyous shouts of ‘time for honor cleansing’; the slashing of her stomach and her chest by her brothers holding large knives; the oldest one, giving her throat a sideway gash – none of the cuts too deep, to leave her alive to live the shame; the shaving of her envy-prompting hair; the meticulous steps her brothers took to cover her face; the unbearable pain on her scalp …

12

Melek folded the prayer rug, put it over the deskchair in her flat’s only real room.  Her evening namaz never interfered with her arrival time at the hospital.  Still, she hurried in dressing herself.  Her uniform was a blessing.  It compensated the time it took to fix her head.  First came the white poplin, to which she had sewed a thick, elastic band all around.  The bun almost shaped itself after the countless practices in the past.  It covered her nape area in full.  The nurse’s cap was last – to keep it all in place to help her avoid pitying eyes.  Caressing the picture tucked in the outlet of the entry door’s speaker had been for years her last ritual before leaving home.

“Wherever you are, my baby, I hope you’re healthy and happy.”

Almost out the door, she took the faded photograph she stroked every day for twenty years, and soaked it with her kisses.

“I had no other choice, my girl.  And Aker said they seemed like a nice family.”

Chapters 13-15 , forthcoming on next Sunday

2 Comments

Filed under Reflections

Can Baba (Can Yücel)

Can_yucel

Continuing on my nostalgic November trip to the writers’ and artists’ circles in Turkey, I want to introduce you to Can Yücel, a poet to whom many biographers refer as “Can Baba” – Father Can (non-religious connotation).  His poetry stands out with his use of colloquial Turkish, thus, making poetic compositions a product for the masses.  The video below demonstrates a flawless reading performance of one of Can Baba’s most popular poems – “The Most Beautiful Part about Being with You”:

For my translation, I have chosen a different poem by Can Baba, namely his “Hayal Oyunu” – “A Play with Imagination”:

Hayal Oyunu

Ellerindi ellerimden tutan
Ellerimdi ellerinden tutan…
Bıraktığı anda ellerimiz ellerimizi
Gökyüzüne vuracaktı gölgeleri ellerimizin
Kimbilir kaç martılar halinde

Bir masada karşı karşıya
Seyrederken dudaklarını senin
Dile gelmiş ilk Türkçeydik
Henüz başlamış kül rengi bahar
Ne savaş, ne barıştık biz…

Bu dünyaya yeni gelmiş bir diyar
Manolyaya gece konmuş kumrular…

A Play with Imagination

It was your hands holding mine

Mine, holding yours…

The shadows of our hands were going to hit the sky

As soon as our hands left our hands

Who knows? In the form of how many sea gulls

//

We were the first spoken Turkish

While I was beholding your lips

At a table, across from one another

We were the newly setting smoke-colored spring

We were neither war nor peace…

//

A realm newly born in to this world

Doves, perched on the magnolia in the night…

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

I hope you have enjoyed your visit this Wednesday.  I look forward to you stopping by next week again but also for your visit to my Sunday Reflections.

2 Comments

Filed under Reflections

“Black Rose”, a short story (9/6/2013) – chapter 7-9

Continued from last Sunday…

999313_404309403011070_1994059744_n

7

Her brother – together with all their male cousins, had cornered them just when they were leaving the language school that Wednesday.  Blending in with friendly gestures, they led them away from the exiting crowd.  On the curbside of the opposite street, a large van with a company logo awaited.

Their ride ended in an abandoned farmhouse at the town’s outskirts.  Butrus kept repeating: “Don’t hurt her!  Take it up with me!  Come on!”  Huban’s brother jumped out, signaled all men but one to get out.  One lifted Huban from her seat, dropped her to the ground and locked the doors behind them.

“Let the cleansing begin,” her brother announced. He helped Huban up but handed her over to the circle of men.  His shriek increased in hatred: “Let’s take care of this dirt!”  In utter panic, Huban saw how he resembled the rabid dog that was about to attack her when she was little.  A neighbor had gunned it down before he could get closer to her.  Her eyes wandered to the van – its tainted windows, void of giving her any hope.  Before she turned her head back, she felt fierce pain on her lower stomach.  Her chest felt cut open.  Her throat was next.  Knives were zigzagging on her body.  In an involuntary attempt to block the sharp metals, her hands grabbed each one of them.  She came close to passing out.  How she wished for it.  Still, she just wouldn’t lose consciousness.  With a sudden leap, then, the tallest cousin took her head in a tight grip.

“You shamed us.  You shall now be shamed.”  Her brother’s voice was right behind her.  Huban felt the razor blade moving up and down the back of her head – but not cutting open her skin.  Then he stopped.  She sighed with relief.  “Look,” he yelled, “look at your honor now!”  In the mirror his hair-covered hand shoved up to her face, Huban saw her reflection.  Her strands of a color of rare beauty were gone.

 “Are you sure you got the fire-safe one?”  At the moment Huban heard her brother – still behind her, another cousin appeared before her, covered her face with a fabric – taping it along her hairline.  A few seconds after she felt the burn on her bare scalp, Huban fainted.

8

“I’m so sorry baby, I’m so very sorry.  Please, forgive me.  Please!”

Mom?  Why do you keep apologizing? 

“Forgive me, my girl, please forgive me,” Huban’s mother kept begging, “I had no idea.  I so wish I knew.  Maybe I could have done something to stop them.”

She was a tall woman in her early sixties.  A few graying hair escaped her headscarf.  Her bulky, long-sleeved, ankle-length coat added to her heaviness.  She bent over the bed’s locked sidebars and kissed Huban on her cheek – careful to avoid the full-head gauze.  Then she repeated her frantic apology:

“I’m truly sorry, my baby, so sorry, so very sorry.  For that young man, too.”

“Which young man?  Why sorry?”

Huban’s frail voice was soaked in anxiety.

“Mom, tell me, who are you talking about?”

Staying close to Huban, she spoke – her voice, barely audible.  Each one of her words, however, reached all cells in Huban’s body with loudest precision.

And, a gut-wrenching wailing rose out of her.

9

Three more minutes.  She’ll be here. 

A large clock hung on the wall across the bed.  All others were bare.  There was no window.  A plastic water pitcher and a paper cup with a straw occupied the small, high night table.

Her name?   

Melek was a petite, fine-boned, olive-skinned woman – always under her cap.  White poplin with a thick, stitched-in elastic band extended from it in a bun and sat on her nape.  Her almond-shaped dark green eyes had an intense glow.

“Good evening, Ms. Güven.  How are you tonight?”

She entered Huban’s room at the same time with the same greeting as on any other evening.

What color is her hair?  Is it long?  Wavy?  Thick?

Melek hoped her quiet patient with pained eyes would ask her for something at last – perhaps to help her take a shower.  During every one of her night rounds, she felt the urge to devote all her time in this room.  Just like with those others.  Her checklist, however, always reached the end fast.  She also knew the immediate effect of the medications too well.  Once again, she tiptoed out to her station.

In her few short years in this hospital, Melek had witnessed many such cases.  But they had all moved on.  She had.  Not that she had any choice…

Chapters 10-12, forthcoming on next Sunday

4 Comments

Filed under Reflections