Tag Archives: Turkish to English translation

Weekend Reflections + . . . (=Impulses)

Sil Baştan

Gücün var mı sevgilim,
Derin sularda inci tanesi aramaya?
Cesaretin kaldıysa
Hala benle aşktan konuşmaya
Söyle canım sevgilim
Hayat bize oyun oynuyor olabilir mi?
Yorgun gibi bir halin var
Duyguların karışık olabilir mi?
Sil baştan başlamak gerek bazen
Hayatı sıfırlamak
Sil baştan sevmek gerek bazen
Herşeyi unutmak
Sanki bugün son günmüş gibi
Dolu dolu yaşamak istiyorum ben
Her ne çıkarsa yoluma
Selam verip yürümek istiyorum ben
Sil baştan başlamak gerek bazen
Hayatı sıfırlamak
Sil baştan sevmek gerek bazen
Herşeyi unutmak

Söz ve Beste: Şebnem Ferah

Start Over

Are you strong enough, my Love
To look for a piece of pearl in deep seas?
If you have courage left in you still
To talk of love with me,
Tell me then my Heart, my Beloved,
Could life be playing with us?
You seem to have a tired look about you.
Could it be that you are harboring mixed emotions inside you?

One must start over sometimes,
Must reset the clock of life.
One must love all over again,
Must forget everything.

I want to live this day to the fullest
As if it were the last;
I want to walk on after I salute
Whatever comes my way.

One must start over sometimes,
Must reset the clock of life.
One must love all over again,
Must forget everything.

(Own Turkish to English translation, 6.4.2017)

2 Comments

Filed under Impulses, Reflections

“Sabır” ~ Patience

Nazıms sufferance

Patience
is such a rope
that you would think it will break;
however, it will get stronger and stronger.
You would think it will end;
but it will grow and grow…

Image and Text Source: Nazım Hikmet’ten Yaşama Dair Sözler
Own translation from the original Turkish (September 20, 2015)

This wordpress post was first published on the 25th of November in 20015. The Turkish to English translation underwent some changes.

Leave a comment

Filed under Reflections

. . .

Eternalist Notions.6.7.2016

2 Comments

June 8, 2016 · 7:00 am