One Day Later . . . from Amman

To connect to the Internet has been somewhat of a challenge here, in Amman, where I am deliriously enjoying an incredible stay for about a month. So, my Wednesday post comes to you belated, dear reader. Bear with me not only as far as this delay but also when the content is concerned, as I am re-visiting a poem I have shared with you before. There is a difference this time, however, and that is where else I have presented this piece of my poetry: At the Jarash Festival of Culture and Arts in Jordan. In the future, I hope to write much more about my wonder-filled experiences in this gorgeous world region. For the time being, I will suffice to let you in on a secret only: My reading of the poem below on two different occasions has met a gracious acceptance, for which I was and continue to be most thankful. I have had the privilege to recite my poem first in Al-Karak, Jordan for The Jarash Festival of Culture and Arts and then, in Amman for the Orthodox Club. While I read “routines” in English, Nizar Sartawi, our incredible host in Amman, has in his beautiful voice read it in Arabic. Mr. Sartawi, educator, is a prolific poet in English and Arabic and a prominent literary translator. With this post, I am extending my heartfelt thanks not only to dearest Nizar but also to his graceful wife, Zulfa, both of who embraced us as their family in their gorgeous home in Amman. An eternal shout of “Sukran” to you, dearest Zulfa! An eternal “Sukran” to you, dearest Nizar! 

routines

i wake up to just another day
and am soon on my way to work
a school bus waits at the curbside
its hugs, ready for the bubbly children
a parent or a grandparent is always there
seeing their babies off to their safe returns

i think back and reminisce in peace
about my own child’s schooling ease . . .

children get born also
in other parts of our world of course!
children are cherished also
in other parts of our world of course!
children are loved also
in other parts of our world of course!

some struggle to stay alive
some can only try to struggle
death finds them when too young

though it does not routinely arrive
with the intent of a personal kill
they are often left behind
without a caring guardian

for the rest of their butchered lives
they await their pre-determined fate

the notoriously grim reaper has for long
been contracted by psychopaths after all
from in- as well as outside their nations of birth

in those dispensable long-forgotten geographies
a school bus might succeed in a lucky appearance
in “neutral” zones or at a “no dispute-border” for instance
as a rare sight for sure
a notable source of pride
but only until the moment
its door begins to open wide
either to gulp down tiny corpses
or to spit them out bone by bone

(c) hülya n. yılmaz, August 2, 2017

37955595_10215001084933583_8035208268294914048_o

[Photo Credit: William S. Peters Sr.]

2 Comments

Filed under Impulses, Poetry, Reflections

2 responses to “One Day Later . . . from Amman

  1. love this poem . . . i had the honor of hearing you recite it at the Jerash poetry festival in Jordan . . . i and the audience loved it. Keep that pen of your moving forward and share with us your soft insightful touch.

    Liked by 1 person

    • ❤ And I had the honor of witnessing the awe your several poems left your multiple audiences in . . . "when nothing else works, there always is poetry" and poetry WILL exist always . . . in all ways . . . ❤

      Like

Your readership is appreciated.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s